Wednesday, 26 May 2010 last update: 07:53
NEWS
RELIGIONE, EVANGELICI. SUDAN: Rapiti tre collaboratori della Samaritan's Purse
00:00:002010-05-26 Due uomini sudanesi e una donna californiana, tutt'e tre dell'associazione cristiana umanitaria The Samaritan's Purse di Franklin Graham (figlio del noto evangelista americano), sono stati rapiti da uomini armati mentre viaggiavano in una zona pericolosa. Dal 2001 ad oggi, la Samaritan's Purse ha fornito medicine, acqua potabile, cibo e un tetto per un valore pari a 84 milioni di dollari.
Wednesday, May 26, 2010 Last update: 07:53NEWSRELIGION, Evangelist. SUDAN: kidnapped three employees of Samaritan's Purse00:00:0005/26/2010 Two Sudanese men and a woman in California, all three Christian humanitarian association The Samaritan's Purse of Franklin Graham (son of the famous American evangelist), were kidnapped by gunmen as they traveled in a danger zone.Since 2001, the Samaritan's Purse has provided medicines, drinking water, food and shelter for a value of $ 84 million.
NEWS
RELIGIONE, EVANGELICI. SUDAN: Rapiti tre collaboratori della Samaritan's Purse
00:00:002010-05-26 Due uomini sudanesi e una donna californiana, tutt'e tre dell'associazione cristiana umanitaria The Samaritan's Purse di Franklin Graham (figlio del noto evangelista americano), sono stati rapiti da uomini armati mentre viaggiavano in una zona pericolosa. Dal 2001 ad oggi, la Samaritan's Purse ha fornito medicine, acqua potabile, cibo e un tetto per un valore pari a 84 milioni di dollari.
Wednesday, May 26, 2010 Last update: 07:53NEWSRELIGION, Evangelist. SUDAN: kidnapped three employees of Samaritan's Purse00:00:0005/26/2010 Two Sudanese men and a woman in California, all three Christian humanitarian association The Samaritan's Purse of Franklin Graham (son of the famous American evangelist), were kidnapped by gunmen as they traveled in a danger zone.Since 2001, the Samaritan's Purse has provided medicines, drinking water, food and shelter for a value of $ 84 million.
Italiano
Società di un paese Ritaj a investire in Sudan -------------------------------------------------- ------------------------------ Khartoum 26-5 Sona - Il Gohar Mohamed, CEO di vite e di un membro del consiglio di amministrazione che la società ha aperto una filiale in Sudan, ed è attualmente lavorando alla costituzione di tre torri, due alberghi e la città di vite in Darfur e ha rilevato che l'investimento iniziale per projecti di 50 milioni è prevista per il tali progetti nel 2012 e ha sottolineato che la Società ha stipulato una partnership con il Waqf e lo stato di Khartoum e anche alcuni altri, disse il signor Mohamed Gohar detto che la società ha ottenuto il 9001 ISO per l'anno 2008, l'attività dell'azienda nei dipartimenti e garantisce un servizio che offre di qualità ai clienti e per mantenere il livello della società la sua carriera e ricorda (SUNA) che la società, il paese è stato fondato nel 2004 e le sue numerose, e comprendono un reale sviluppo immobiliare, consulenza tecnica, marketing immobiliare reale, la compravendita immobiliare e servizi realmente valutazione immobiliare, ospitalità e turismo
English
Company Ritaj country to invest in Sudan -------------------------------------------------- ------------------------------ Khartoum 26-5 Sona - The Mohamed Gohar, CEO of bolt and member of the Board of Directors that the company opened a branch in Sudan, and is currently working on the establishment of three towers, two hotels and the city of bolt in Darfur, and noted that the initial investment for projects of 50 million is scheduled for completion those projects in 2012 and pointed out that the company entered into a partnership with the Waqf and the state of Khartoum as well as some others said Mr. Mohamed Gohar said the company got the ISO 9001 certificate for the year 2008, the company's activities in the departments and service offering guarantees of quality to customers and to maintain the level of the company process work and to Remember (SUNA) that the company, the country was founded in 2004 and its numerous, and include real estate development, engineering consultancy, marketing real estate purchase and sale of real estate and real estate evaluation services, hospitality and tourism
Arabic
شركة رتاج القطرية تستثمر في السودان
الخرطوم 26-5 سونا - اعلن محمد جوهر الرئيس التنفيذي لشركة رتاج وعضو مجلس الإدارة ان الشركة افتتحت فرعا بالسودان ، وتعمل حالياً على إنشاء ثلاثة أبراج وفندقين بالإضافة إلى مدينة رتاج في دارفور، وأشار إلى أن الاستثمارات المبدئية لمشاريعها بلغت 50 مليون دولار ومن المقرر الانتهاء من تلك المشاريع في 2012 وأشار إلى أن الشركة دخلت في شراكة مع هيئة الأوقاف وولاية الخرطوم بالإضافة إلى بعض الجهات الأخرى واكد السيد محمد جوهر ان الشركة حصلت على شهادة الايزو 9001 للعام2008 وذلك لنشاط الشركة في الادارات الخدمية والتي تقدم ضمانات للجودة لعملاء الشركة وللحفاظ على مستوى الشركة في مسيرة عملها وتذكر (سونا) ان الشركة وهي قطرية تأسست في عام 2004 وانشطتها متعددة وتشمل التطوير العقاري والاستشارات الهندسية والتسويق العقاري وشراء وبيع العقارات وخدمات تقييم العقارات وخدمات الضيافة والسياحة
السودان خاصة: المشاهير تكشف أسرار إبعاد ندى القلعة من دولة تشاد
Sudan, in particolare: Celebrità svelare i segreti del castello di rugiada mantenere da parte dello Stato del Ciad Mistero circondato la rimozione di 21 persone in rappresentanza del gruppo associato con l'artista Wendy Castello del Ciad dopo che le autorità del Ciad a una nuova delega dopo il loro arrivo all'aeroporto di N'Djamena dove sono stati trasferiti ad Addis Abeba, in preparazione per il loro ritorno a Khartoum. Alcune delle fonti che la ragione di espulsione è un viaggio nada scuse in Ciad dopo che esse riguardano le patch chiamata dalla moglie di un funzionario del Ciad alta e durante il periodo di lutto per il suo defunto marito, che è stato considerato dalla moglie, nessun apprezzamento per l'invito e un sacco di mancanza di rispetto per loro ma il suo paese alto, che inducendo un divieto di entrare Nada Ciad ancora una volta, indipendentemente dai motivi e ragioni.
إكتنف الغموض إبعاد 21 شخصاً يمثلون الفرقة المصاحبة للفنانة ندي القلعة من دولة تشاد بعد أن قامت السلطات التشادية بإعادة الوفد بعد وصولهم لمطار أنجمينا حيث تم ترحيلهم الى أديس أبابا توطئة لإعادتهم للخرطوم. وأشارت بعض المصادر الى ان سبب الإبعاد يتمثل في إعتذار ندى عن السفر لتشاد بعد أن وصلتها رقاع الدعوة من قبل زوجة مسؤول تشادي رفيع وذلك أبان فترة حدادها على زوجها الراحل الأمر الذي إعتبرته زوجة المسؤول بعدم التقدير لدعوتها وفيه الكثير من عدم الإحترام لها ولمكانتها الرفيعة بالبلاد مما حدا بها الى حظر ندى من الدخول الى تشاد مرة ثانية مهما كانت الدواعي والأسباب.
Nessun commento:
Posta un commento